في الدرس الثاني، أدرس عن إيجابيات والسلبيات استخدام ترجمة الآلية وترجمة البشرية. أولا، من إيجابيات ترجمة الآلية يعني الترجمة الآلية تستطيع القيام بعملية الترجمة بشكل أسرع وتكلفتها أقل من المترجين وتوفيرالوقت لأن الوقت المطلوب للترجمة باستخدام الترجمة الآلية تكون أقل من الوقت المطلوب باستخدام الترجمة البشرية. الثانية، من سلبيات ترجمة الآلية يعني كثير من الأخطاء في الترجمة الآلية خاصة بالنسبة للكلمات التي عندها أكثر من معنى وأيضا الترجمة الآلية تتميز بسرعتها لكن عندها الأخطاء النحوية والصرفية، وتكون غالباً بلغة ركيكة وتحتوي دائماً على تعابير مبهمة ومغالطات فلذلك يحتاج إلى التعديل والتصحيح. الثالثة، ومن إيجابيات ترجمة البشرية يعني الدقة في ترجمة النص بالمعنى الصحيح والمترجم المحترف نقل الصور البلاغية والتشبيهات بدقة وأيضا القدرة على ابتكار وصك كلمات جديدة تناسب النص المترجم. الرابعة، ترجمة البشرية يوجد أيضا سلبيات يعني البطء في ترجمة بعض النصوص بسبب الجهود المكثفة التي يبذلها المترجم في البحث والاستقصاء ومحاولة صك وابتكارألفاظ للتعبير عن المصطلحات الغائب من اللغة الهدف وأيضا عدم قدرة المترجم على إيصال المعنى الدقيق لبعض النصوص.

No comments:
Post a Comment